Sunday 19 November 2017

Aci Forex Croatia 2012 Chevy


ACI Croácia A ACI Croatia é uma associação voluntária de residentes da República da Croácia que se dedica profissionalmente a negócios cambiais em bancos comerciais e bancos centrais, bem como em outras instituições financeiras e cujo trabalho é regulado e supervisionado pelas autoridades monetárias. O objetivo da associação é compartilhar pontos de vista e experiência, socialização e educação adicional no campo dos mercados e instrumentos financeiros. Presidente: Mladen Miler Secretário: Boris Danijel Cerovecki Informações de contato Representando Eventos da ACI Croácia Notícias da ACI Croácia ACI A Eslovênia realizou sua 24ª Assembléia Anual em Nova Gorica, da sexta-feira 10 a domingo 12 de junho Últimas Notícias da Associação dos Mercados Financeiros da ACI, em relação Para a Liderança Presidencial Internacional ACI FMA para a Transição, e uma Nova Pesquisa Lançada. A missão do ACI FMAs é tornar-se o corpo reconhecido global trazendo autocertificação internacional na indústria de mercados financeiros por atacado. Galeria de fotos Sobre Marina Em 293 dC, o imperador romano Diocleciano ordenou a construção das ruínas da cidade grega de Aspalathos e perto de Salona, ​​uma antiga Centro urbano de um magnífico palácio no qual ele passaria seus últimos anos. A cidade de Split como a conhecemos hoje expandiu-se do Palácio de Diocletians, o palácio melhor preservado do mundo da antiguidade tardia. Split é agora a capital da Dalmácia, atraindo visitantes com seu charme mediterrâneo e arquitetura majestosa. Split moderno é mais intimamente identificado com a música popular e os esportes, ganhando a cidade de Diocletians os sobriquets da cidade croata mais musical e a cidade mais louca dos esportes do mundo. Na parte mais bonita do porto da cidade 8217, ao norte da península de Sustipan, fica ACI Marina Split. Está aberto durante todo o ano, é um quebra-mar comprido que proporciona uma excelente proteção contra os mares agitados e os ventos do sul que são muitas vezes mencionados em muitas músicas locais populares. É na ACI Marina Split que o Split Lungomare começa este passeio mais longo no Adriático e, certamente, um dos mais belos o levará às famosas e diversas praias desta linda flor do Mediterrâneo beijada pelo sol, 8221 como outra música popular Diz. Você sabia que o Split é o lar do Museu dos Monumentos Arqueológicos Croatas, o museu mais antigo da Croácia, fundado em 1820. O museu abriga artefatos inestimáveis ​​de culturas antigas que deixaram sua marca aqui. 8230 que o número de camas em alojamento privado cresceu 50 por cento incríveis entre 2011 e 2012 se você não visitou Split em um momento, você ficará surpreso com a quantidade de novos hotéis familiares abertos. De acordo com teorias recentes, o Palácio de Diocletians era mais do que apenas um lugar de lazer, mas abrigava uma instalação de processamento de lã que financiava o antigo tribunal de Emperors. 8211 318 lugares de atracção 8211 30 recheios secos de recepção com uma troca de câmbio e com um ponto de exploração com uma vasta selecção de acessórios da caixa de recolhimento exclusiva da ACI vários restaurantes com cafe bar, vaso sanitário com banheira de gelo e chuveiro com provisão para deficientes separados, supermercado de lavanderia Loja, loja de equipamentos náuticos agências charter e serviço de venda de barcos loja de reparação e manutenção, oficina de reparação de vela, 10 t guindaste, 45 t slipway, estação de combustível de agulha de desmonte a 100 metres8217 distância acesso à internet Wi-Fi O porto da cidade de Split é uma grande balsa Porto, exigindo cautela adicional quando se aproxima. Os navios que saem do porto têm o direito de passagem nas manobras, o que é aconselhável não interromper. Também é proibido ancorar em qualquer parte do porto, exceto nas emergências. A porta é inserida através de uma ampla passagem marcada por luzes e marcações diurnas. Ao se aproximar do porto, podem ser usados ​​os seguintes pontos de referência: o campanário prominente da Catedral de São Domnio, o Cabo Sustipan e um monumento de pedra aos marinheiros em forma de farol, que é de fato um obelisco de pedra iluminada (Fl (2) W 20s 54m 10M). No lado do porto (lado esquerdo), o Cabo Sustipan tem uma torre vermelha com uma luz vermelha (Fl R 6s 9m 5M), enquanto no lado de estribor (à direita) da entrada ao porto, na cabeça de O quebra-mar principal, existe um proeminente farol verde (Fl G 6s 11m 10M), equipado com um sinal de neblina e um chifre de 30 segundos. Ao se aproximar das rochas brancas da marina ACI8217s pode ser vista na península arborizada de Sustipan, assim como o quebra-mar interior na entrada leste da marina, marcada por uma torre vermelha com uma coluna, galeria e luz (Fl R 2s 6m 3M). O edifício de recepção, restaurantes e oficinas na marina também são visíveis. Ao se aproximar da marina e dos pequenos portos a oeste, dirija-se mais perto da cabeça do queixo interno. Como a área do recém-construído beira-mar ocidental não foi examinada hidrograficamente, a atracção é proibida, exceto quando se aproxima da estação de combustível. Nota . Recomenda-se utilizar os gráficos de navegação oficiais: 100-21, 100-26, MK-16, MK-18 e Plano 47, bem como os seguintes guias de vela: Peljar I (Guia de Navegação I) e Pamjar za brodo masculino ( Small Sailing Sailing Guide), Parte II, todos publicados pela HHI Split. ADRIATIC CROATIA INTERNATIONAL CLUB d. d. TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE USO DE BERTH O ADRIATIC CROATIA INTERNATIONAL CLUB d. d. Os Termos e Condições Gerais de Uso do Berth (a seguir "Termos Gerais") constituem parte integrante do Contrato de Locação ACI Marina Berth (a seguir designado "Contrato"), celebrado pelo ADRIATIC CROATIA INTERNATIONAL CLUB dd, M. Tita 151, 51410 Opatija, Croácia, ID No. (OIB): 17195049659 e o usuário do navio (daqui em diante o Usuário). Para os fins destes Termos e Condições Gerais, aplicam-se as seguintes definições: ACI d. d. Significa ADRIATIC CROATIA INTERNATIONAL CLUB d. d, M. Tita 151, 51410 Opatija, Croácia, ID No. (OIB): 17195049659 o ACI Marina significa o ACI d. d. Marina em que o Navio é acomodado, o Usuário significa o proprietário registado do navio8217s e o usuário e / ou o usuário do berth. Quando o contexto assim o exigir, a palavra Utilizador também deve incluir os representantes do proprietário e / ou qualquer pessoa (s) para quem o proprietário é responsável em conformidade com a lei. O Navio significa qualquer barco e ou iate e ou pequeno barco ancorado dentro da Marina ACI 1. Os Termos e Condições Gerais devem ser aplicados a todos os Navios alojados dentro da Marina ACI 2. O ancoradouro para o Navio será determinado pela ACI d. d. ACI d. d. Deve estar em liberdade a qualquer momento para mover o navio para outro berço, conforme necessário, e deve notificar o Usuário deste em tempo hábil, a menos que seja impedido por circunstâncias extraordinárias, caso em que essa notificação será feita posteriormente. 3. O serviço de aluguel de berço será considerado como tendo começado se o Navio estiver dentro da Marina ACI e se a presença do Vessel8217 estiver registrada na recepção da ACI Marinas. O usuário deve registrar a presença dos navios na recepção da ACI Marinas imediatamente após a chegada à Marina ACI. 4. O Acordo será celebrado pelo período aí determinado. O Usuário deve pagar, até a data de vencimento, a taxa de embarque determinada no Contrato, bem como quaisquer outros encargos relativos a serviços prestados dentro da Marina ACI. 5. Ao reservar um berço mensal ou anual, o Usuário deverá pagar um adiantamento sobre a taxa de aluguel de acordo com a lista de preços atual da ACI d. d.s. O adiantamento será considerado como perda de dinheiro. Se o Usuário decidir não entrar no Contrato e não alugar o ancoradouro, o Usuário não terá direito a um reembolso do adiantamento. Os berços diários devem ser reservados exclusivamente através do serviço de reserva on-line. Todas as reservas devem ser feitas, e a taxa de reserva e a taxa de aluguel do berço paga, pelo menos 24 horas antes da chegada à marina. Em caso de não comparência, o valor pago não será reembolsado. 6. Os usuários do cartão ACI devem receber um local de estacionamento de um veículo (carro) pela ACI d. d. Sujeito à sua disponibilidade na Marina ACI. O veículo deve ser registrado na recepção da ACI Marinas. ACI d. d. Não será responsável por qualquer dano causado aos veículos durante o período em que foram estacionados dentro da Marina ACI. 7. Para um período de locação de um mês ou acima, o acordo será feito por escrito. Para qualquer embarcação acomodada dentro da Marina ACI sem que tenha sido celebrado um Acordo escrito, ACI d. d. Terá direito a cobrar a taxa diária de aluguel do berço de acordo com a lista de preços da ACI d. d.s. O ACI Marina deve emitir uma fatura para aluguel de berço com prazo de um mês, ou seja, aluguel diário de berço. A Marina ACI não será responsável por embarcações nas camas diárias, o uso de camas diárias deve ser o único risco e responsabilidade do Usuário. 8. O Acordo não é transferível para outras pessoas singulares ou colectivas. O Usuário terá o direito de rescindir o Contrato a qualquer momento, desde que uma notificação por escrito nesse sentido seja enviada até 30 (trinta) dias de antecedência. O Contrato será rescindido a partir da data em que o Navio cobra pelo Utilizador sujeito à taxa total do Artigo 3, parágrafo 1 deste documento, tendo sido resolvido pelo Usuário. Se o Contrato for encerrado, ACI d. d. Não deve reembolsar qualquer dinheiro pago pelo aluguel de berço. 9. Se o Usuário comprar outro Navio durante o período de validade dos Contratos, o Usuário deverá entrar em um Anexo ao Acordo existente. Se o novo Navio no Anexo for responsável por taxas de aluguel mais elevadas do que o Navio antigo, o Usuário deve liquidar a diferença se o novo Navio no Anexo for responsável por taxas de aluguel mais baixas do que o Vaso antigo, o Usuário não tem direito a um reembolso Da diferença. 10. Considera-se que o Usuário recolheu o Navio no momento de embarcar e, no momento em que os documentos e as chaves do Vessel8217 foram coletados da mesa de recepção do ACI Marinas. Sobre a coleção do Vessel8217s pelo Usuário, ACI d. d. Deve ser liberado de qualquer responsabilidade, independentemente de o navio permanecer ancorado dentro da Marina ACI ou ter embarcado. 11. Quando o proprietário registado do navio for um banco ou uma empresa de leasing, o Contrato será inscrito utilizando o nome e o assento do banco ou da empresa de leasing, além dos Usuários, todos com responsabilidade solidária em relação à Obrigações do Acordo. Em todos os casos em que o Usuário e o proprietário do Navio não são uma e a mesma pessoa, ACI d. d. Deve informar o proprietário do Navio do Contrato celebrado e das dívidas pendentes. 12. O usuário, a tripulação e outras pessoas a bordo do navio devem ser obrigadas: ao entrar em um acordo escrito, para enviar à ACI d. d. Uma fotocópia de um documento de identidade pessoal válido (documento de identidade ou passaporte) e dos documentos do Vessel8217 (Transcrição da Licença do RegistryVessels ou qualquer outro documento de conteúdo equivalente), para enviar um fotocópio de uma apólice de seguro válida para o Navio, um formulário da Lista de Inventário Listando todos os objetos e equipamentos a bordo do navio, para enviar um certificado do registro de país relacionado de empresas ou de qualquer outro registro correspondente (se uma pessoa jurídica é o proprietário do navio), uma autoridade para entrar em acordo e usar o navio , Se o proprietário não tiver entrado no Contrato, ou se a autoridade para representar a pessoa disposta a entrar em acordo não resultar do certificado de registro de empresas e de embarcações de acordo com uma carta patente: uma declaração sobre a responsabilidade solidária do proprietário do navio Vessel8217s. ACI di. d. Deve ter o direito de exigir quaisquer documentos ou certificados adicionais considerados pela ACI d. d. Ser necessário ou apropriado em casos específicos (por exemplo: IVA e número de identificação (OIB) para os cidadãos da UE) no caso de um navio submetido a um regime de entreposto aduaneiro ou de importação temporária, apresentar os documentos que mostrem a data em que o navio Entrou na Croácia (por terra ou por mar) e notificou a Marina da ACI sobre a intenção de partida da Croácia e cumprir suas obrigações em tempo hábil em conformidade com as normas aduaneiras da Croácia para manter qualquer imóvel móvel pertencente ao Navio e Devidamente inserido na Lista de Inventário, sob bloqueio e chave num espaço fechado seguro a bordo do Navio e para notificar a Marina ACI de quaisquer alterações na Lista de Inventário para respeitar rigorosamente estes Termos e Condições Gerais e as Regras do Porto ACI Marina e Regulamentos. Caso alguma de suas provisões seja violada, ACI d. d. Terá o direito de rescindir o Contrato para registrar a sua chegada e cada saída com o balcão de recepção ACI Marina8217s ou, fora do horário de atendimento da recepção, com o oficial de plantão para informar a ACI Marina de qualquer mudança de endereço e de outras linhas de comunicação. As remessas devem ser devidamente enviadas pela ACI d. d. Se eles são enviados para o endereço de destino do usuário8217s ou para o endereço do Proprietário registrado no Contrato do Navio após o usuário8217s deixando a Marina ACI, para depositar na mesa de recepção os documentos originais do Vessel8217s (suficiente se o Navio estiver com bandeira croata) E o documento original que certifica o pagamento da taxa de segurança de navegação e prevenção, bem como as chaves do Vessel8217s (se o navio estiver com bandeira estrangeira) para fornecer, a expensas suas, um cabo e um plugue para conectar o navio ao fornecimento da Marina8217s Caixa de conexão cada vez que eles saem do navio, desconecte e desconecte todos os cabos elétricos e encaixes de encanamento. O Usuário deve ser o único responsável por qualquer dano causado pelas instalações de instalação do Vessel8217 para garantir que o Navio seja amarrado de acordo com as instruções do ACI Marina8217s, a uma distância segura do cais, e provido de pára-brisas laterais e severas para fornecer e manter a popa Linhas de amarração para que o Navio tenha o nome ou o número de registro do Vessel8217s proeminentemente exibidos no Navio para pagar uma compensação por qualquer dano causado a uma embarcação, veículo ou equipamento do terceiro ano do navio ou do Usuário ou da equipe e ou qualquer outra pessoa a bordo do navio. Embarque ou resultante da manutenção inadequada do Navio ou do seu equipamento para informar o pessoal da ACI Marina de qualquer equipamento instalado abaixo da linha de flutuação e especificar sua posição precisa, em particular ao levantar o Navio para usar o ancoradouro exclusivamente para acomodar o Navio que é Nomeado no Contrato e para o qual a taxa de aluguel do berço foi paga para cumprir as regras atuais e reg Relativamente ao período de residência do navio e à navegação em águas territoriais croatas, os residentes da UE devem sempre ter a bordo um tipo de prova de que a aduana e o IVA foram pagos pela sua embarcação em um dos Estados-Membros. 13. ACI d. d. Compromete-se a: inspecionar a condição do navio e suas linhas de amarração e notificar o usuário de quaisquer defeitos observados para fornecer, manter e substituir, se necessário, duas linhas de cabeça e linhas superiores (conectando as linhas de cabeça à costa) para fornecer o navio com Energia elétrica sujeita à capacidade da rede elétrica e para garantir o bom funcionamento da tomada da caixa de conexão de abastecimento para inspecionar e manter as caixas de conexão de fornecimento para fornecer o recipiente com um abastecimento de água e para garantir o bom funcionamento da caixa de conexão de abastecimento para Intervir em caso de penetração evidente da água do mar e fogo e tomar todas as medidas necessárias para salvar o navio e a propriedade ACI Marina8217s na despesa do Usuário8217 em caso de qualquer dano atribuível ao pessoal da ACI Marina, para pagar uma compensação de acordo com uma apólice de seguro válida , E no montante aceito pela seguradora em caso de qualquer dano causado ao navio por outros navios e terceiros, para notificar o comp Órgãos federais (o Harbour Master8217s Office and Marine Police) em conformidade. 14. ACI d. d. Não será responsável e não será responsável por qualquer dano incorrido pelo navio ou qualquer parte ou equipamento do navio em caso de: força maior, conforme definido na Lei de Obrigação Civil, guerra, eventos semelhantes a guerra, greve, civil Inquietação e eventos similares, qualquer ação maliciosa, negligente ou não profissional do Usuário e / ou da equipe ou de qualquer outra pessoa a bordo do navio em falta manutenção, estado de negligência, condição desgastada ou obsoleta do navio ou equipamento qualquer defeito latente da embarcação a culpa De um terceiro ou de outros roedores de embarcações a bordo do Vessel, qualquer dano ou perda de equipamento que não conste na Lista de Inventário ou equipamento incluído na Lista de Inventário ainda não mantido sob bloqueio e chave em um espaço fechado, ou o equipamento encontrado desaparecido sem o O espaço fechado foi interrompido na perda de pára-lamas, toldos, âncoras, cordas, hélices, vasos auxiliares (botas infláveis ​​e barcos similares), motores de popa auxiliares ou outros equipamentos feitos a Pelo usuário para terceiros sem quebrar, tropeçar ou, de outra forma, ganhar entrada em espaços fechados a bordo do navio por força, qualquer dano atribuível a conexões ou encapsulamentos obsoletos ou não instalados de forma não profissional ou a encanamento a bordo do navio, ou conexões de terra para o navio Qualquer dano atribuível a uma violação de quaisquer disposições do Contrato ou estes Termos e Condições Gerais e as Regras e Regulamentos do ACI Marina Port, qualquer dano atribuível a uma violação das regras e regulamentos aduaneiros, regras e regulamentos do porto ou outras regras e regulamentos congelando falso Informações falsas ou incompletas fornecidas pelo Usuário. Além disso, ACI d. d. Não será responsável por quaisquer custos ou danos não diretamente atribuíveis à responsabilidade da Marina ACI, em particular, qualquer dano causado por: quebra de remoção de destroço e / ou afrouxamento da linha de popa amarrando o Navio ao fogo ou explosão do pierpontoon devido a uma violação de Regulamentos de incêndio por parte do Usuário e / ou da tripulação ou de qualquer outra pessoa a bordo do Navio, ou devido a um ato, omissão ou falha por parte de terceiros fora da responsabilidade da ACI dd Quaisquer emissões nocivas do ar ou do mar, seja de origem natural ou causadas por um ato, omissão ou falha por parte de terceiros fora da responsabilidade da ACI d. d. Atribuível a qualquer ato ou ação de terceiros, incluindo danos indenizáveis ​​no âmbito do instituto de responsabilidade absoluta, onde o dano é atribuível a uma coisa ou atividade perigosa. 15. ACI d. d. Não será responsável por danos causados ​​ao navio ou pelo navio se as chaves do navio e os documentos originais não tiverem sido depositados pelo usuário na recepção da ACI Marina8217s imediatamente após a chegada da embarcação no ACI Marina 16. O usuário não deve ser autorizado a Navegue o Navio para fora da Marina ACI até todas as dívidas e pagamentos pendentes para ACI dd Em relação ao navio foram devidamente estabelecidos 17. O usuário não deve subarrendar o ancoradouro ou permitir que ele seja usado de qualquer forma por terceiros 18. ACI d. d. Terá direito, a seu critério, a que o navio seja movido e seja rebocado para outros locais dentro da Marina ACI 19. Enquanto o Navio não estiver ocupando, ACI d. d. Terá a liberdade de fazer uso temporário do ancoradouro. O Usuário deve notificar a Marina ACI do Vessel8217 de retorno iminente ao berço com pelo menos 24 (vinte e quatro) horas de antecedência. O Usuário deve notificar a Marina ACI de qualquer ausência do Navio da Marina. A ausência do Vessel8217s da Marina ACI não afetará o valor da taxa de aluguel do berço da ACI Marina determinada no Contrato. 20. Todos os serviços não mencionados no Contrato, solicitados pelo Usuário ou pela tripulação, serão cobrados de acordo com as atuais Listas de Preços de Serviços ACI d. d.8217s. 21. Em caso de violação de quaisquer disposições do Contrato, estes Termos e Condições Gerais, ou as Regras e Regulamentos do ACI Marina Port, por parte do Usuário, a tripulação e outras pessoas a bordo do Navio, ACI d. d. Terá o direito de rescindir o Contrato e, com efeito a partir da data de rescisão, cobrar a taxa apropriada de aluguel do berço diário para o Navio de acordo com a lista de preços atual da ACI d. d.8217s. 22. Para garantir a cobrança de quaisquer pagamentos em atraso de aluguel de berço e encargos relacionados, ACI d. d. Tem direito a: candidatar-se perante o tribunal competente (determinado de acordo com o local atual do navio) para que o navio seja preso e a disposição e alienação do Barreiro impedido de reter o navio se inscrever no registro relevante para registrar uma hipoteca no navio , O seu equipamento e suas partes (a bordo do navio ou armazenados em terra) começam os procedimentos adequados para a cobrança de pagamentos vencidos por meio de: uma venda judicial do navio uma venda extrajudicial do navio qualquer outro tribunal ou fora Procedimento de tribunal ACI dd Pode considerar apropriado ou desejável para a finalidade acima indicada ter o navio movido para um berço seco, na despesa do usuário8217s se recusar a fornecer serviços de lançamento ou quaisquer outros serviços para o navio até todos os pagamentos pendentes devidos à Marina ACI pelo Usuário e / ou o Navio Foram completamente resolvidos. A declaração de conta ACI d. d.8217s deve ser uma prova suficiente do valor e prazo de qualquer reclamação que ACI d. d. Pode ter contra o usuário ou o navio 23. ACI d. d. Reserva-se o direito de introduzir alterações nas disposições destes Termos e Condições Gerais, das quais os Usuários serão notificados em tempo hábil. 24. O Acordo e estes Termos e Condições Gerais foram elaborados em croata. No caso de um conflito ou discrepância entre as versões original e traduzida destes Termos e Condições Gerais, prevalecerá a versão croata destes Termos e Condições Gerais. ACI d. d. Não será responsável por quaisquer divergências entre as versões original e traduzida destes Termos e Condições Gerais em outros idiomas, nem por quaisquer erros de impressão. 25. A lei da República da Croácia é decisiva quando os Termos e Condições Gerais estão em questão. No caso de qualquer disputa que possa surgir ou considerar os Termos e Condições Gerais e o Contrato, a parte procurará resolvê-lo de forma pacífica, mas, se não o fizer, a jurisdição exclusiva sobre as disputas será no Tribunal de Comércio Em Rijeka. 26. Os Termos e Condições Gerais entrarão em vigor em 1 de junho de 2015. Adriatic Croatia International Club

No comments:

Post a Comment